吉羊居-張阿捨 Asher

正職 /文字工

自歎每有欲往,輒復不遂,然流行坎止,任之而已,魯直所謂『無處不可寄一夢』也---袁中道[遊居柿錄]


新書開場搞不定
自己挑毛病地
棄守好幾個不愛的版本

終於
突破困境來到第二章

有時不寫一堆廢稿  摸索不出方向
磨來磨去的好折騰


寫稿有百分之八十的時間
都很痛苦

也不知為何會如此好耐性地
就這樣寫過20年


可能我有很好的出版社
讓我不用費神在溝通事項上
可以不搞人際關係地   埋首創作


腸思枯竭  而偏偏截稿期在即時
也曾矛盾地反覆想

這真是我熱愛的工作嗎?!

我覺得這世上沒有百分百完美到零壓力的工作

只是剛好這份工  使我甘願  為它犧牲某些
仍繼續去完成它  
一次次地挑戰它


就好像這世上沒有百分之百  完美無瑕的人

以致於愛恨糾葛  想離棄又不捨
想痛快厭憎  又惦念起諸多的好

我討厭這樣不爽快的自己
更討厭狠不下心的自己
所以常常走到泥足深陷裡

可是我也覺得  能這樣矛盾拉扯
也算活得挺有滋味

正因為看人事物時
能看到太多面向
才常常的
被搞糊塗了
把心情弄模糊

無能聚焦在很精準的  情緒 上

常詞不達意

心中情緒  表達得不清不楚  
我真是活得很渾沌

寫稿真是挺寂寞的工作
所以老是在寫一段落時聽歌  看喜歡的MV

Somebody That I Used to Know _ Walk off the Earth 

這MV真有意思  
歌詞也是
我好喜歡  XD

每當聽到好歌  讀到很棒的歌詞
就覺得   活著好幸福

深夜裡
戴上立體聲耳機

一邊聽歌一邊抽菸
一邊欣賞著好MV

享受愜意時光
暫時地忘卻煩惱疲勞




 

 

 

 

 





 

 

 

 

asir9 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


看看這MV



一個場景
兩個人
單調背景


人的表情
就夠精彩

當這時候
就覺得
編劇多餘

演員本身
已具足一切
演者的人生歷程
就是對白

眼神會說話
表情會說話
撫觸的動作
微笑模樣
都是對白

運鏡者
導演者
有能力抓住的話

真正的精彩
不是造作出來的完美無瑕
更不是精準無誤的重複表演

它只是借這個境
展現出 
演者本已具足的特色

老師開展學生
導演點化演員
甚至是一句箴言的啟發
就能把一個自以為最平凡的人 
點亮

練習讓自己
是旁人放鬆的媒介

練習不要嚴苛地
一再校準外在人事物

然後
真正的美
會在放鬆的境地裡
流露出來展現開來呈現出去
感動天地並與世界萬物共鳴

這就是最棒也最和諧的演出

沒有演者
沒有觀者
甚至沒有了導演者
因為集體共鳴

asir9 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


P1270406  

沒完沒了畫稿打底之旅
沒完沒了不斷修正劇本
沒完沒了不住地修正小說稿
以及沒完沒了不停修正人生路

時常忘了輕鬆點
以致肩膀僵硬了
時而不小心陷落
遺忘我本可以超然的姿態

但徹底投入
直到入不敷出
被障礙住

當我動彈不得時
反而更看得見
事物的本質

而當我終於超越痛苦
我學會了同理
不完美是必然
因此
你可以挑剔瑕疵
也可以揀選這段旅程中
曾經開又謝了的花瓣

拼貼出花樣
完成自己的圖畫

紀念曾經無懼地
那樣華麗麗的跌倒

重生的勇氣
宛如污泥開出蓮


 



森田童子 ぼくたちの失敗 [我們的失敗]

下方歌詞及翻譯  出處
 

春のこもれ陽の中で 君のやさしさに

うもれていたぼくは 弱虫だったんだヨネ

君と話し疲れて いつか 黙り こんだ

ストーブ代わりの電熱器 赤く燃えていた

地下のジャズ喫茶 変れないぼくたちがいた

悪い夢のように 時がなぜてゆく

ぼくがひとりになった 部屋にきみの好きな

チャリー・パーカー 見つけたヨ ぼくを忘れたカナ

だめになったぼくを見て 君もびっくりしただろう

あのこはまだ元気かい 昔の話だネ

春のこもれ陽の中で 君のやさしさに

うもれていたぼくは 弱虫だったんだヨネ


在充滿春天氣息的陽光裡

在妳的溫柔中

沉浸的我

一直都是個懦弱的人吧?

與妳聊著天

說累了

就不知不覺地沈默下來

就那樣地

只有代替暖爐的電熱器

紅紅地燃燒著

在那一家地下爵士咖啡館

仍然有著我們不變的身影

就彷彿像惡夢一樣

時間毫無緣由地消逝而去

在只剩一個人的房間裡

找到了你喜歡的Charlie Parker (爵士樂作家 1920~1955)

可是我想你已經忘了我吧...?

看見了變得沒用的我

我想妳也會吃驚吧?

"那個女孩還好嗎"

那都已是過去的事了.......

在充滿春天氣息的陽光裡

在你的溫柔中

沉浸的我

一直都是個懦弱的人吧?

asir9 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()